Lbs Fonte De Fer

Moteur à air GAST, en fonte, 4 ch, 21 lb 33K676


Moteur à air GAST, en fonte, 4 ch, 21 lb 33K676

Moteur à air GAST, en fonte, 4 ch, 21 lb 33K676    Moteur à air GAST, en fonte, 4 ch, 21 lb 33K676
Moteur à air, fonte, 4 ch, 21 lb 33K676. Numéro de pièce Grainger : 33K676. Voir plus d'articles intéressants ! Ces articles sont destinés à être utilisés en Amérique du Nord. Des adaptateurs d'alimentation et d'autres modifications peuvent être nécessaires pour un fonctionnement correct dans d'autres pays. CONDITIONS GÉNÉRALES ET TERMES STANDARD DE GRAINGER. Veuillez lire ces termes et conditions attentivement. Ils contiennent des informations importantes concernant les droits légaux, les garanties, les obligations et les recours en matière de résolution des conflits du client.

Ils prévoient également que si Grainger n'est pas en mesure de résoudre un problème de manière satisfaisante pour le client, le client utilisera exclusivement l'arbitrage pour décider du différend et le client présentera sa réclamation uniquement sur une base individuelle et non dans le cadre d'une action collective ou d'une procédure représentative. Grainger se réserve le droit de modifier ces termes et conditions à tout moment. Conformité et adéquation des produits.

Les juridictions ont des lois, des codes et des règlements variés régissant la construction, l'installation et/ou l'utilisation de produits à des fins particulières. Certains produits peuvent ne pas être disponibles à la vente dans toutes les zones. Grainger ne garantit pas la conformité ou l'adéquation des produits qu'il vend avec les lois, codes ou règlements, ni n'accepte de responsabilité pour la construction, l'installation et/ou l'utilisation d'un produit. Il incombe au client de vérifier l'application du produit et toutes les lois, codes et règlements applicables pour chaque juridiction concernée afin de s'assurer que la construction, l'installation et/ou l'utilisation des produits sont conformes. L'acceptation de toute commande par Grainger est soumise à l'assentiment du client à tous les termes et conditions énoncés ici. L'assentiment du client à ces termes et conditions sera présumé à partir de la réception par le client de l'accusé de réception de Grainger, ou de l'acceptation par le client de tout ou partie des produits commandés. Aucune addition ou modification des termes et conditions de Grainger par le client ne sera contraignante pour Grainger, sauf accord écrit d'un représentant autorisé de Grainger. Grainger se réserve le droit d'accepter ou de rejeter toute commande.

Les termes et conditions dans : (i) les formulaires de Grainger ; (ii) les accusés de réception ; (iii) les devis ; (iv) les factures ; (v) les sites web ; (vi) les catalogues ; et (vii) l'extension de crédit sont incorporés par référence et constituent l'accord complet et exclusif entre le client et Grainger. Les clients commerciaux s'engagent à indemniser et à dégager Grainger de toute responsabilité en cas de violation de cette déclaration.

TERMES ET CONDITIONS SUPPLÉMENTAIRES RELATIFS À L'EXPORTATION DES PRODUITS GRAINGER. EN PLUS DES TERMES ET CONDITIONS STANDARD DU SECTION I, LES VENTES À L'EXPORTATION DES PRODUITS GRAINGER SERONT RÉGIES PAR LES TERMES ET CONDITIONS SUPPLÉMENTAIRES SUIVANTS RELATIFS À L'EXPORTATION DES PRODUITS GRAINGER. EN CAS DE CONFLIT ENTRE LES TERMES ET CONDITIONS STANDARD DE GRAINGER DU SECTION I ET LES TERMES D'EXPORTATION SUPPLÉMENTAIRES DU SECTION III, LES TERMES SUPPLÉMENTAIRES DU SECTION III PRÉVAUDRONT POUR LES VENTES À L'EXPORTATION DES PRODUITS GRAINGER. Le client reconnaît qu'aucune commande ne sera considérée comme acceptée à moins qu'elle ne soit vérifiée et acceptée par Grainger, ou par l'un de ses affiliés et divisions aux États-Unis, dans une installation continentale des États-Unis ou sur l'un de ses sites web.

Le client consent également à ce que la soumission de sa commande soumette le client à la juridiction des tribunaux fédéraux des États-Unis et de l'État où l'acceptation a eu lieu aux États-Unis. Grainger est tenu de respecter les contrôles à l'exportation et les réglementations connexes des États-Unis. Le client déclare et garantit qu'il n'est pas désigné sur, ou associé à, une partie désignée sur l'une des listes de parties restreintes du gouvernement des États-Unis, y compris, sans limitation, la liste des personnes interdites du Bureau de l'industrie et de la sécurité du département du Commerce des États-Unis ; la liste des entités ou la liste non vérifiée ; la liste des nationaux spécialement désignés et des personnes bloquées du Bureau du contrôle des actifs étrangers du département du Trésor des États-Unis ; ou la Direction du contrôle des échanges de défense du département d'État des États-Unis.

Le client doit se conformer à toutes les sanctions économiques et aux lois et règlements sur les contrôles à l'exportation applicables aux États-Unis, y compris, sans limitation, les règlements administrés par l'OFAC, les règlements sur l'administration des exportations administrés par le BIS, et les règlements sur le trafic international d'armes administrés par le DDTC. Il est convenu que le client sera la partie principale étrangère intéressée.

Dans le cas où une licence est requise pour l'exportation des États-Unis, l'agent de la FPPI sera l'exportateur enregistré pour répondre aux exigences de l'EAR. Pays d'importation et anti-diversion. Le client déclare qu'il achète des produits des États-Unis et les importe dans le pays pour l'utilisation du destinataire final spécifié dans la documentation du client et de Grainger. Le client convient que les produits ne seront pas revendus, transférés ou autrement cédés, à un autre pays ou à une personne autre que le destinataire final ou l'utilisateur final autorisé, soit dans leur forme originale, soit après avoir été incorporés dans d'autres articles, sans avoir d'abord obtenu l'approbation du gouvernement des États-Unis ou comme autrement autorisé par les États-Unis. Toute marchandise, technologie et logiciel sera exportée des États-Unis conformément aux règlements administratifs sur les exportations des États-Unis et aux autres lois ou règlements applicables. La diversion contraire aux lois des États-Unis. Le client convient en outre d'informer Grainger au moment de la commande de tout accord de libre-échange nord-américain ou de toute autre documentation, emballage ou marquage ou étiquetage spécial, mais Grainger ne sera pas responsable de fournir une telle documentation, emballage, marquage ou étiquetage autre que les documents nécessaires conformément aux lois et règlements sur les exportations des États-Unis, à moins que Grainger n'accepte expressément de le faire.

Permis, licences d'exportation et d'importation. Le client sera responsable de l'obtention de toutes les licences ou autres autorisations officielles qui peuvent être requises par le pays d'importation. Lorsque le client est désigné comme la partie principale intéressée des États-Unis, le client sera responsable de l'obtention de licences conformément à l'EAR, aux règlements sur le trafic international d'armes, à la loi sur le contrôle des substances toxiques, ou à d'autres lois ou règlements applicables.

Si le client est le FPPI, alors les termes contenus dans le sous-section 6 de cette Section III s'appliqueront. Les droits et obligations des parties en vertu de ces termes et conditions ne seront pas régis par les dispositions de la Convention des Nations Unies de 1980 sur les contrats de vente internationale de marchandises ou la Convention des Nations Unies sur la période de prescription dans la vente internationale de marchandises. Au contraire, ces termes et conditions seront régis par les lois de l'État de l'Illinois, États-Unis, y compris ses dispositions du Code commercial uniforme, mais excluant ses règles de conflit de lois.


Moteur à air GAST, en fonte, 4 ch, 21 lb 33K676    Moteur à air GAST, en fonte, 4 ch, 21 lb 33K676